С кем жили кай и герда. Интересные факты. Характеристика Снежной Королевы

Бабушка рассказывает сказку про Снежную Королеву Каю и Герде. Первое, что спросил Кай, помните? Он спросил вожделенным голосом: «А она красивая?». Странно, правда? У него есть красивая и добрая Герда, казалось бы, чего еще желать? А он с самого начала интересовался другой женщиной, причем Самой Крутой. Такой крутой и холодной, каким он хотел бы видеть себя. Ведь чувства - это не для настоящего мужчины. Кай не хочет уметь переживать, не хочет, чтобы его жалели. Это - начало гибели многих наших мужчин, которые хотят выглядеть крутыми, но с женщиной-мамочкой не могут этого осуществить.

Тот плохой мальчишка, которого уколол осколок, спал в Кае всегда. А по-другому и не могло быть, ведь жить с Гердой совсем не весело. Это женщина-мамочка. Перед ней не получится быть Крутым. Ведь она готова заботиться о тебе всегда, даже если ты вдрызг пьяный. Ища Снежную Королеву, Кай осуществляет невротический сценарий. Разве он не сам зацепил свои сани за ее?

Сценарий Кая - вляпываться в истории, раскаиваться и получать прощение от женщины-мамочки. Это сценарий латентного алкоголика. Причем, половина сказок построена именно на этом сценарии: всепрощающая женщина делает из беспутного мужчины человека. Красавица и Чудовище, Щелкунчик, Буратино, Аленький цветочек, Леди и Бродяга, Коты-аристократы…

Сказки учат нас, что все заканчивается хорошо. Мужчина раскаивается и становится примерным семьянином. Но в жизни все не так.

Можно было бы снять еще 2-3 серии продолжения Снежной Королевы. Потому что за снежной королевой будет еще какая-нибудь женщина, которая очарует Кая и втянет его в какую-нибудь авантюру. Ну, скажем, та же Разбойница вполне подходит под эту роль. Кай, скорее всего, сбежит с Разбойницей, снова вляпается в какую-нибудь историю, потеряет все и придет просить прощения у Герды. Или, скорее, она сама будет искать его по подвалам.

Н е выбирайте таких мужчин, как Кай. Впрочем, если вы - Герда, то выбора у вас нет. Сначала милый мужчина, розы и «я тебя никогда не обижу». Потом - грубость и «опрокинутые санки» (первое насилие). Потом - уход в загул. А Герда все еще верит, что его - заколдовали. И что она - способна расколдовать. Чему учат сказки наших девочек? На самом деле, расколдовать такого мужчину невозможно. Лучше - не заколдовывать маленького мальчика. Учить его, что чувства и нежности - это не стыдно. Что не надо быть крутым или закрытым от всех чудовищем, медведем, где под шкурой таится нежный мужчина, и вот эту шкуру придется кому-то снимать… Кая не способны спасти ни Герда, ни Снежная королева. Он так и будет метаться между этими двумя ролями, втянутыми в сценарий. Одна - поддерживает его шкуру крутости («ты сильный мачо»), другая - подметает за ним последствия этой крутости («ты слабый бедняжка»). Бедный Кай, ведь он не должен быть ни тем, ни другим!

Очень мне не нравится этот мультфильм тем, что Герда представлена как идеал женщины. Очевидно, что у нее зависимость от Кая. Он несколько раз дает понять, что не надо его спасать, но ей все мало. А когда она узнает, что его прибрала к рукам другая женщина и что он счастлив (ошибочная история с принцессой) - любая нормальная любящая девушка сказала бы «И слава Богу» и пошла бы прочь. Но не Герда. Ведь Герде на самом деле не надо было счастье Кая. Если бы стоял вопрос о его счастье - она бы порадовалась здесь за него. Но Герда прет напролом, потому что ей надо было «спасать». Сценарий спасателя был смыслом ее жизни. И чем больше жертв она понесет на этом пути, тем сильнее будет чувствовать себя нужной. Золотая карета неизбежно должна была быть разграбленной. А идти по снегу лучше босиком. Однозначно голодной. Из последних сил. Чтобы сильнее была видна жертва и было чувство благодарности. Просто больше ничего Герда предложить мужчине не может. А кому нужен спасатель? Тому, кто все время вляпывается в истории.

Потому-то я не верю в спасение Кая. В то, что он способен сбросить свою холодную личину и стать человеком, который находится между «слабым», каким видит его Герда, и «сильным», каким видит его Снежная Королева. То есть нормальным. Может быть, он стал бы таким рядом с нормальной женщиной. Но, увы, они друг друга не заметят. Есть ли выход из этого порочного круга? Говорят, что личностный рост. Буратино, например, занялся делом, и сразу жажду приключений как-то выветрило. Он нашел золотой ключик от самого себя.


01
В большом городе жили мальчик и девочка, которые очень любили друг друга, как брат и сес­тра. Мальчика звали Кай, а девочку - Герда. У их родителей, которые жили под самой кры­шей дома, было по большому деревянному ящи­ку, где росли розовые кусты. Кай и Герда ходили друг к другу в гости и играли среди роз.


02
Они приходили друг к другу и зимой, а старая бабушка рассказывала им про королеву белых снежинок, часто по ночам пролетающую по улицам города и покрывающую окошки до­мов морозными узорами. Герда боялась, что Снежная королева может войти в их дом, но Кай пообещал: «Я посажу ее на теплую печку, вот она и растает».



03
Собираясь спать, Кай заглянул в окно и уви­дел «женщину, закутанную в тончайший белый тюль, сотканный, казалось, из миллионов снеж­ных звездочек». Она поманила Кая рукой, но тот испугался и отошел от окна.


04
Герда мгновенно заметила перемены, произошедшие в ее друге: розы, которые он прежде любил, теперь он стал называть гадкими...


05
Однажды Кай отправился вместе с други­ми мальчиками кататься на площади. Неожидан­но на площади появились большие сани белого цвета, к которым Кай привязал свои санки. Наконец сидевшая в санях женщина оглянулась, и мальчик узнал в ней Снежную Королеву.


06
Она посадила мальчика в свои сани, поцелова­ла его в лоб, и Кай забыл и всех своих родных, и Герду. Кай решил, что умнее и прекраснее этой женщины он не видел никого. Снежная королева, подхватив мальчика, взвилась на черное небо.


07
Девочка надела свои новые красные башмачки и пошла к реке спрашивать о Кае. Она решила отдать ре­ке свои башмачки, только бы она вернула ей дру­га.


08
Старушка угощала Герду вишнями и расчесывала ей волосы золотым гре­бешком. Чем дольше она расчесывала кудри сво­ей гостьи, тем больше та забывала Кая.


09
Герда опустилась на землю и заплакала, и ее слезы падали как раз на то мес­то, где когда-то был розовый куст. Как только слезы увлажнили земли, куст роз в один миг вы­рос такой же цветущий, как раньше. Герда вспомнила о Кае и том, что его необходимо най­ти.


10
Герда присела отдохнуть. На снегу рядом с ней прыгал большой ворон. Неожиданно птица поздоровалась на человеческом языке с девоч­кой


11
Ворон привел Герду во дворец к своей невесте, которая нашла историю Герды очень трогательной. Она сказала, чтобы Герда взяла лампу и шла за ней вперед.



12
На другой день они одели Герду в прекрасную одежду - башмаки, муфту, чудесное платье, по­садили в карету из чистого золота и пожелали ей счастливого пути.


13
- Она будет играть со мной, - сказала маленькая разбойница. - Она отдаст мне свою муфту, свое хорошенькое платьице и будет спать со мной в моей постели.


14
Когда маленькая разбойница усну­ла, голуби рассказали Герде, что видели Кая си­дящего в санях Снежной королевы и что, вероят­но, они направлялись в Лапландию.


15
Маленькая разбойница сжалилась над девочкой, помогла ей бежать и даже выпустила на волю северного оле­ня в обмен на то, что он должен отвезти Герду к дворцу Снежной королевы. Северный олень пу­стился во всю прыть к Северному полюсу, и очень скоро они очутились в Лапландии.


16
Лап­ландка сказала, что им нужно добираться до Финляндии, и написала на сушеной треске по­слание, адресованное живущей в тех местах финке. Олень с Гердой быстро разыскали жилье финки.


17
...Олень не смел остановиться, пока не добежал до куста с красными ягодами. Тут он спустил девочку, поцеловал ее в губы, и по щекам его покатились, крупные блестящие слезы. Затем он стрелой пустился назад. Бедная девочка осталась одна на трескучем морозе, без башмаков, без рукавиц.

ГЕРДА

ГЕРДА (дат. Gerda) - героиня сказки Х.К.Андерсена «Снежная королева» (1843). Г.- нормальная, «естественная» девочка в плену мифа, в отличие от своего названного братца Кая, победившая злые силы. Правда, Кай - жертва козней тролля, с которым бороться, казалось бы, невозможно. Оба героя, каждый по-своему, попали в миф. Возможно, в этом и были главные происки тролля, разбившего зеркало, что, как известно, неминуемо приносит несчастье, а поскольку это было еще и злое, кривое зеркало, то и мир, в котором жили герои, зашатался, исказился и рухнул. Два мельчайших осколка попали в глаз и сердце Кая, и он стал добычей Снежной Королевы, «выпал из реальности», забыв все на свете. В этой истории именно мальчик, Кай, оказался более доступным объектом эксперимента злых сил. Героиней пришлось стать девочке, решившей отправиться в царство к самой Снежной Королеве. Мы узнаем, что, пока Г. искала Кая, выросли одни герои (Маленькая разбойница), умерли другие (лесной ворон), а сами герои, Кай и Г., за это время стали взрослыми. Г.- очень важная героиня в мире Андерсена: она доказывает возможность борьбы со злом - мистическим, всесильным, уродливым. При этом Г. действует не в одиночку: в полусказочном мире, где вполне бытовые, даже реалистические герои (вроде лапландки или финки) соседствуют с говорящими воронами и оленями, к ней тянутся все, нет ни одного персонажа, который бы не пытался ей помочь. И дело не только в доброте, торжествующей, несмотря на происки тролля. Г. обладает даром привлекать к себе все доброе и отталкивать дурное.

Лит.: Брауде Л. Создание литературной сказки

//Брауде Л. Скандинавская литературная сказка. М., 1979. С. 44-98; Брауде Л. Ханс Кристиан Андерсен и его сборники «Сказки, рассказанные детям» и «Новые сказки»

//Андерсен Х.К. Сказки, рассказанные детям; Новые сказки. М., 1983. С. 279-320.

Х.Н.Суханова


Литературные герои. - Академик . 2009 .

Синонимы :

Смотреть что такое "ГЕРДА" в других словарях:

    Герда немецкое имя, производное от Гертруда. В русском языке приобрело популярность после выхода в свет сказки Андерсена «Снежная королева». Герда Вайссенштайнер итальянская саночница. Герда Вегенер датская художница. Герда… … Википедия

    По скандин. мифологии: красавица, ставшая женой бога Фрейра и богиней красоты. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГЕРДА По скандинавской мифологии: гигантская красавица, ставшая супругою Фрейра и… … Словарь иностранных слов русского языка

    Сущ., кол во синонимов: 2 астероид (579) богиня (346) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    Герда - мит. во скандинавската митологија: божица на убавината жена на Фрејар … Macedonian dictionary

    Дата рождения: 1967 (Герда Штайнер), 1964 (Йорг Ленцлингер) Место рождения: Эттисвиль (Герда Штайнер), Устер (Йорг Ленцлингер) Жанр: инсталляция … Википедия

    Стив Герда Личная информация Гражданство … Википедия

    - … Википедия

    - … Википедия

    Герда Вегенер Gerda Wegener … Википедия

    Герда Вегенер Gerda Wegener Имя при рождении: Gerda Marie Fredrikke Gottlieb Дата рождения: 15 марта 1886(18860315) Место рождения: Дания … Википедия

Книги

  • Герда. История одной дворняги , Владимир Валерьевич Земша. В центре внимания в рассказе – обычная дворняжка по имени Герда. Читатель получает возможность посмотреть на окружающий мир и, возможно, самого себя, собачьими глазами. Волею человеческого…

Обойти почти всю Землю в поисках лучшего друга? Для героини сказки это вовсе не сложно. Смелая и отважная Герда преодолеет любые испытания, чтобы спасти близкого человека. Да и о каких препятствиях может идти речь, если в сердце живет искренняя вера в добро.

История создания

В 1844 году на полках книжного магазина появился сборник «Новые сказки. Том первый». В книгу вошел рассказ о приключениях девочки по имени Герда, которая отчаянно искала пропавшего друга.

Ученые утверждают, что «Снежная королева» - самая длинная сказка писателя. Сам Ганс Христиан Андерсен называл произведение «сказка моей жизни». Такое заявление имеет под собой основания. Большинство действующих героев завораживающей истории не выдуманы - это реальные люди, сопровождавшие Андерсена на жизненном пути.

Прообразом смелой Герды стала девочка по имени Лисбета. Будущая героиня сказки жила неподалеку от маленького Ганса и часто приходила в гости. Со временем дети настолько сдружились, что стали звать друг друга «сестричка» и «братик». Лисбета – первый слушатель еще неуверенных, но уже интересных рассказов Андерсена.


Существует теория, что в противостоянии Герды и датский писатель отобразил борьбу религии и науки. Подобная мысль не прижилась в Советском Союзе. Неудивительно, ведь до СССР сказка добралась в урезанном варианте. Обязательная цензура, через которую проходили иностранные произведения, вычеркнула из сказки религиозные мотивы – в оригинальном варианте растопить сердце помогли воспоминания об .

Биография

Герда родилась в небогатой семье. Несмотря на тяжелое финансовое положение, родители и бабушка старались подарить ребенку счастливое детство. Семья живет под самой крышей многоквартирного дома. Юная героиня отличается привлекательной внешностью:

«Волосы вились, и кудри окружали свеженькое, круглое, словно роза, личико девочки золотым сиянием».

Мама и папа соорудили для Герды цветник, за которым девочка ухаживала вместе с соседским мальчиком Каем. Ребята дружили с детства и много времени проводили вместе.


Отношения изменились, когда Кай стал заложником осколков волшебного зеркала, искажающих восприятие мира. Попав мальчику в глаз и в сердце, осколки настроили Кая против Герды.

Лучший друг девочки пропадает без вести, взрослые решают, что мальчик погиб. Только Герда не принимает такую правду и с наступлением весны отправляется на поиски. Первая, к кому обращается девочка, - местная река. Герда предлагает стихии обмен: река возвращает ей Кая, а героиня отдает единственную ценность - новые красные башмачки. Река не помогает девочке, но выносит ее к дому старой колдуньи.


Наивная Герда позволяет себя околдовать и беспечно проживает в доме старушки конец весны и все лето. Случайность напоминает девочке о цели ее пути. Посоветовавшись с местными цветами и выяснив, что Кай не похоронен в земле, Герда возвращается к поискам.

Дорога приводит смелую девочку к прекрасному замку. Расспросы говорящего ворона подтверждают догадку - Кай живет во дворце и вполне счастлив с местной принцессой. Девочка уговаривает ворона провести ее внутрь. Увы, женихом принцессы оказывается другой мальчик.


Добрые правители выслушивают горестный рассказ и одаривают девочку теплой одеждой и золотой каретой. Дары пришлись как нельзя кстати. Герда вновь отправляется в нелегкий путь. В ближайшем лесу на дорогой экипаж нападают бандиты.

От смерти Герду спасает маленькая разбойница, решившая забрать девочку в свою коллекцию диковинок. Ночью, когда грабительница засыпает, белые голуби рассказывают девочке, где искать Кая. Обрадованная Герда делится узнанным с тюремщицей. Несмотря на окружение, сердце юной разбойницы еще не очерствело. Воровка отпускает Герду, дав в сопровождающие северного оленя.


Так, на спине могучего животного, героиня добирается до Лапландии. Первую остановку дуэт делает у дома старой лапландки. Женщина, узнав судьбу оленя и Герды, дает героям в дорогу странное послание, написанное на сушеной треске. Старуха просит передать сообщение знакомой финке.

Добравшись до Финнмарка, Герда находит жилище старушки. Пока герои согреваются после долгой дороги, финка внимательно исследует непонятные письмена. Северный олень, который за время путешествия проникся симпатией к спутнице, упрашивает новую знакомую помочь Герде. Но финка, видя черты характера девочки, имеет другое мнение на этот счет:

«Не видишь разве, как велика ее сила? Не видишь, что ей служат и люди, и животные? Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас занимать ей силу! Сила - в ее милом, невинном детском сердечке. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из сердца Кая осколки, то мы и подавно ей не поможем!»

Добравшись до входа в сад Снежной королевы, Герда остается в одиночестве – северный олень ждет ее у входа. Дойти до замка девочке помогают молитвы. Ангелы, пришедшие на помощь, отгоняют от героини стражников Снежной королевы и не позволяют тем причинить Герде вред.

Дом злой повелительницы снега завораживает девочку, хотя за время путешествия замки перестали удивлять Герду. Увидев Кая, героиня бросается на грудь друга. Теплые слезы, катящиеся из глаз девочки, растапливают лед в сердце мальчика, а упоминание Христа в любимом псалме заставляет и самого Кая расплакаться. Так вышли осколки проклятого зеркала из тела юноши.


Счастливые герои отправляются в обратный путь и, добравшись до родного дома, осознают, что за время путешествия сильно повзрослели. Только сердца их остались такими же добрыми и чистыми.

Экранизации

Первый мультфильм о приключениях смелой девочки сняли в СССР в 1957 году. Мультик «Снежная королева» отмечен международными премиями и переведен на шесть иностранных языков. Голосом Герды стала актриса .


В 1967 году киностудия «Ленфильм» выпустила фильм-сказку «Снежная королева». В киноленте, помимо живых людей, участвуют куклы, и вставлены элементы мультипликации. Роль Герды сыграла .


Премьера новогоднего мюзикла с одноименным названием состоялась 31 декабря 2003 года. Роль Герды исполнила . Кроме оригинального сюжета, в музыкальной кинокартине присутствуют и другие истории Андерсена.


Вдохновленный сказкой датского писателя, Осаму Дэдзаки создал аниме, посвященное приключениям смелой девочки. Мультфильм почти не отходит от первоисточника. Образ Герды создал Акио Сугино, а голос подарила Аяко Кавасуми.


В 2012 году на экраны вышел новый мультипликационный фильм «Снежная королева». Позже сказка получила продолжение - «Снежная королева 2: Перезаморозка» (2015) и «Снежная королева 3: Огонь и лёд». В первой и во второй части Герду озвучила певица (Анна Шурочкина), в третьей - Наталия Быстрова.

  • Имя «Герда» пришло из Скандинавии, значение имени - защитница людей.
  • В зоопарке Новосибирска живет белая медведица по кличке Герда. В августе животное маялось от жары, и служители привезли в вольер настоящий снег. Видео, как Герда радуется снегу, облетело весь мир.
  • Поэтесса Стефания Данилова посвятила Герде стих, в котором героиня заходит в чертоги зимы. Произведение заканчивается неожиданно: Герда признается в любви вовсе не Каю, а Снежной королеве.