Слова написание которых надо запомнить. Слова написание которых подсказывает их история. Что такое словарные слова

О том, как правильно писать сложные слова и оставаться грамотным человеком.

1. Трафик

В английском языке traffic действительно пишется с двойной согласной. Однако при заимствовании из иностранного языка вторая буква обычно теряется, что произошло и со словом «трафик», поэтому писать его стоит только с одной «ф».

2. Будущий

Слову «будущий» буква «ю» часто достаётся по аналогии со словом «следующий». Но оно легко разбирается на корень буд- и суффикс -ущ-. Дополнительному знаку там просто нет места. Если написание вызывает сложности, можно попробовать запомнить через синоним «грядущий». Всё-таки написать «грядующий» рука не поднимется даже у очень сомневающихся.

3. Офлайн

Слово «офлайн», как и близкие ему «офшор», «офсайд», потеряли удвоенную согласную при внесении их в словари, что характерно для заимствований. При этом, если написание «оффлайн» ещё можно объяснить путаницей с языком оригинала, то версия «оф-лайн» озадачивает: в английском слово тоже пишется без дефиса.

4. Полощи


Если вы не разговариваете со своей стиральной машиной-автоматом, сложно представить, в какой ситуации вам может понадобиться слово «полоскай». Но на всякий случай стоит запомнить, что грамотно раздавать указания нужно словоформой «полощи».

5. Продюсер

Вероятно, лишняя «с» образуется по аналогии со словом «режиссёр». Но и в русском, и в английском «продюсер» пишется без удвоенных согласных.

6. Прийти

Слово пережило немало трансформаций. В старых книгах его можно найти в версиях «придти» и «притти». Да и аналогия с «идти» явно прослеживается. Однако в словарях оно закреплено только в одной форме - «прийти».

7. Грейпфрут


Как бы ни хотелось сделать «грейпфрут» полноценным «фруктом», произносится это слово так же, как и в языке, из которого было заимствовано. Иначе пришлось бы русифицировать и первую часть слова, но «виноградофрукт» звучит не очень привлекательно.

8. Блогер

Для иностранных слов, вымогающих вторую согласную, есть правило: если существует однокоренное слово, то стоит использовать только одну букву из сдвоенных. Блогер ведёт блог, поэтому лишних букв ему не положено.

9. Вряд ли

По этимологическому словарю Фасмера, неизменяемая частица «вряд ли» происходит от слова «ряд», именно его можно использовать как проверочное. А частица «ли» всегда пишется отдельно, поэтому не стоит лениться нажать на клавишу пробела.

10. Воображуля

Откровенно говоря, слова «воображуля» в подавляющем большинстве словарей и в литературном русском языке нет. Но оно носит определённый смысловой оттенок и может выглядеть мило в разговорной речи. При этом не нужно быть лингвистом, чтобы зарыдать кровавыми слезами от «выбражули». Так что проверяйте «воображулю» словом «воображение» и пощадите чужие глаза.

11. Мороженое

Если под мороженым имеется в виду калорийная бомба из молока или сливок, то в этом слове стоит всегда писать одну «н». Это существительное образовано от глагола несовершенного вида, буква в таких случаях не удваивается.

12. Капучино


В итальянском языке, из которого происходит название кофе с молочной пенкой, слову cappuccino щедро отсыпали согласных. Но в русском языке ни одна из них не удваивается. Поэтому можете понимающе кивать, когда в очередной раз вместо капучино в меню вам встретится «каппучино» или «капуччино».

13. Мозаика

Будь то картина из плотно уложенных кусочков стекла или детская головоломка, забудьте о зайках и пишите правильно: мозаика.

14. Почерк


Коварная «д» так и норовит сюда влезть, но ей нет места в слове «почерк». Потому что, садясь писать текст от руки, вы не имеете намерения ничего подчёркивать, скорее почеркать.

15. Бюллетень

«Бюллетень» - словарное слово, поэтому придётся его запомнить. Помочь в этом может факт, что произошло оно от латинского bulla - «шарик», «печать».

16. Легитимность

Есть много вариантов, как изуродовать слово «легитимность», но лучше этого не делать и просто запомнить, как оно пишется.

17. Риелтор

Со словом «риелтор» сложно избежать путаницы. Офисные программы его не подчёркивают красным при любом написании, «Российская гильдия риэлторов» в своём названии настаивает на букве «э», да даже авторы словарей не могут прийти к единому мнению. И всё же в наиболее авторитетном Русском орфографическом словаре РАН под редакцией Лопатина закреплена форма «риелтор», лучше придерживаться именно её.

18. Регистрация

Проверочное слово «регистр» поможет выяснить, какая буква скрывается на месте безударной гласной, и не даст написать «регистрацию» неправильно.

19. Гинеколог

Гинеколог не имеет отношения к слову «ген», но очень тесно связан с греческим «гинэка» - «женщина».

20. Гастарбайтер


Запомнить, как пишется слово «гастарбайтер», просто: в немецком языке gastarbeiter состоит из двух частей: gast - «гость» и arbeiter - «рабочий».

21. Дуршлаг

Ещё одно слово из немецкого языка, где буквы так и норовят перепутаться. «Дуршлаг» происходит от durchschlagen, которое распадается на durch - «через», «сквозь» и schlagen - «ударять». Но если этимология не помогает запомнить правильный порядок букв, можно пойти ассоциативным путём, тем более что слово так созвучно с популярным ругательством.

22. Калории

Слово «калория» было заимствовано из французского. Calorie вошло в русский язык практически без изменений, никаких удвоенных согласных в нём нет.

23. Винегрет


Название салата образовано от французского vinaigre - «уксус», а оно - от слова vin - «вино». Так проще запомнить, как правильно описать овощную смесь. Что касается второй гласной в слове, достаточно помнить, что она не совпадает с первой. Тогда вы будете писать «винегрет» без единой ошибки.

24. Шопинг

В английском языке shopping пишется с удвоенной согласной, и многим хочется перенести две «п» и в русский язык. Боритесь с этим желанием и помните, что существуют однокоренные слова, например шоп-тур. И если в них используется только одна «п», то и в «шопинге» удваивать согласную не нужно.

25. Теракт

Сокращение словосочетания «террористический акт» выпрашивает вторую согласную, но не стоит вести с ним переговоры. Согласно правилам образования сокращений, в них пишется только одна согласная из двух. Поэтому правильно писать «теракт».

В английском языке traffic действительно пишется с двойной согласной. Однако при заимствовании из иностранного языка вторая буква обычно теряется, что произошло и со словом «трафик», поэтому писать его стоит только с одной «ф».

2. Будущий

Слову «будущий» буква «ю» часто достаётся по аналогии со словом «следующий». Но оно легко разбирается на корень буд- и суффикс -ущ-. Дополнительному знаку там просто нет места. Если написание вызывает сложности, можно попробовать запомнить через синоним «грядущий». Всё-таки написать «грядующий» рука не поднимется даже у очень сомневающихся.

3. Офлайн

Слово «офлайн», как и близкие ему «офшор», «офсайд», потеряли удвоенную согласную при внесении их в словари, что характерно для заимствований. При этом, если написание «оффлайн» ещё можно объяснить путаницей с языком оригинала, то версия «оф-лайн» озадачивает: в английском слово тоже пишется без дефиса.

4. Полощи

Если вы не разговариваете со своей стиральной машиной-автоматом, сложно представить, в какой ситуации вам может понадобиться слово «полоскай». Но на всякий случай стоит запомнить, что грамотно раздавать указания нужно словоформой «полощи».

5. Продюсер

Вероятно, лишняя «с» образуется по аналогии со словом «режиссёр». Но и в русском, и в английском «продюсер» пишется без .

6. Прийти

Слово пережило немало трансформаций. В старых книгах его можно найти в версиях «придти» и «притти». Да и аналогия с «идти» явно прослеживается. Однако в словарях оно закреплено только в одной форме - «прийти».

7. Грейпфрут

Как бы ни хотелось сделать «грейпфрут» полноценным «фруктом», произносится это слово так же, как и в языке, из которого было заимствовано. Иначе пришлось бы русифицировать и первую часть слова, но «виноградофрукт» звучит не очень привлекательно.

8. Блогер

Для иностранных слов, вымогающих вторую согласную, есть правило: если существует однокоренное слово, то стоит использовать только одну букву из сдвоенных. Блогер ведёт , поэтому лишних букв ему не положено.

9. Вряд ли

По этимологическому словарю Фасмера, неизменяемая частица «вряд ли» происходит от слова «ряд», именно его можно использовать как проверочное. А частица «ли» всегда пишется отдельно, поэтому не стоит лениться нажать на клавишу пробела.

10. Воображуля

Откровенно говоря, слова «воображуля» в подавляющем большинстве словарей и в литературном русском языке нет. Но оно носит определённый смысловой оттенок и может выглядеть мило в разговорной речи. При этом не нужно быть лингвистом, чтобы зарыдать кровавыми слезами от «выбражули». Так что проверяйте «воображулю» словом «воображение» и пощадите чужие глаза.

11. Мороженое

Если под мороженым подразумевается калорийная бомба из молока или сливок, то в этом слове стоит всегда писать одну «н». Это существительное образовано от глагола несовершенного вида, буква в таких случаях не удваивается.

12. Капучино

В итальянском языке, из которого происходит название кофе с молочной пенкой, слову cappuccino щедро отсыпали согласных. Но в русском языке ни одна из них не удваивается. Поэтому можете понимающе кивать, когда в очередной раз вместо капучино в меню вам встретится «каппучино» или «капуччино».

13. Мозаика

Будь то картина из плотно уложенных кусочков стекла или детская головоломка, забудьте о зайках и пишите правильно: мозаика.

14. Почерк

Коварная «д» так и норовит сюда влезть, но ей нет места в слове «почерк». Потому что, садясь писать текст от руки, вы не имеете намерения ничего подчёркивать, скорее почеркать.

15. Бюллетень

«Бюллетень» - словарное слово, поэтому придётся его запомнить. Помочь в этом может факт, что произошло оно от латинского bulla - «шарик», «печать».

16. Легитимность

Есть много вариантов, как изуродовать слово «легитимность», но лучше этого не делать и просто запомнить, как оно пишется.

17. Риелтор

Со словом «риелтор» сложно избежать путаницы. Офисные программы его не подчёркивают красным при любом написании, «Российская гильдия риэлторов » в своём названии настаивает на букве «э», да даже авторы словарей не могут прийти к единому мнению. И всё же в наиболее авторитетном Русском орфографическом словаре РАН под редакцией Лопатина закреплена форма «риелтор», лучше придерживаться именно её.

18. Регистрация

Проверочное слово «регистр» поможет выяснить, какая буква скрывается на месте безударной гласной, и не даст написать «регистрацию» неправильно.

19. Гинеколог

Гинеколог не имеет отношения к слову «ген», но очень тесно связан с греческим «гинэка» - «женщина».

20. Гастарбайтер

Запомнить, как пишется слово «гастарбайтер», просто: в немецком языке gastarbeiter состоит из двух частей: gast - «гость» и arbeiter - «рабочий».

21. Дуршлаг

Ещё одно слово из немецкого языка, где буквы так и норовят перепутаться. «Дуршлаг» происходит от durchschlagen, которое распадается на durch - «через», «сквозь» и schlagen - «ударять». Но если этимология не помогает запомнить правильный порядок букв, можно пойти ассоциативным путём, тем более что слово так созвучно с популярным ругательством.

22. Калории

Слово « » было заимствовано из французского. Calorie вошло в русский язык практически без изменений, никаких удвоенных согласных в нём нет.

23. Винегрет

Название салата образовано от французского vinaigre - «уксус», а оно - от слова vin - «вино». Так проще запомнить, как правильно описать овощную смесь. Что касается второй гласной в слове, достаточно помнить, что она не совпадает с первой. Тогда вы будете писать «винегрет» без единой ошибки.

24. Шопинг

В английском языке shopping пишется с удвоенной согласной, и многим хочется перенести две «п» и в русский язык. Боритесь с этим желанием и помните, что существуют однокоренные слова, например шоп-тур. И если в них используется только одна «п», то и в «шопинге» удваивать согласную не нужно.

25. Теракт

Сокращение словосочетания «террористический акт» выпрашивает вторую согласную, но не стоит вести с ним переговоры. Согласно правилам образования сокращений, в них пишется только одна согласная из двух. Поэтому правильно писать «теракт».

А на каких словах спотыкаетесь вы? Пишите в комментариях.

Хорошо писать - это полезный навык, а выработать его не так сложно. Лучший путь - через « », бесплатный и крутой курс писательского мастерства от редакторов Лайфхакера. Вас ждёт теория, много примеров и домашки. Справитесь - будет легче выполнить тестовое задание и стать нашим автором. Подписывайтесь!

В английском языке traffic действительно пишется с двойной согласной. Однако при заимствовании из иностранного языка вторая буква обычно теряется, что произошло и со словом «трафик», поэтому писать его стоит только с одной «ф».

2. Будущий

Слову «будущий» буква «ю» часто достаётся по аналогии со словом «следующий». Но оно легко разбирается на корень буд- и суффикс -ущ-. Дополнительному знаку там просто нет места. Если написание вызывает сложности, можно попробовать запомнить через синоним «грядущий». Всё-таки написать «грядующий» рука не поднимется даже у очень сомневающихся.

3. Офлайн

Слово «офлайн», как и близкие ему «офшор», «офсайд», потеряли удвоенную согласную при внесении их в словари, что характерно для заимствований. При этом, если написание «оффлайн» ещё можно объяснить путаницей с языком оригинала, то версия «оф-лайн» озадачивает: в английском слово тоже пишется без дефиса.

4. Полощи

Если вы не разговариваете со своей стиральной машиной-автоматом, сложно представить, в какой ситуации вам может понадобиться слово «полоскай». Но на всякий случай стоит запомнить, что грамотно раздавать указания нужно словоформой «полощи».

5. Продюсер

Вероятно, лишняя «с» образуется по аналогии со словом «режиссёр». Но и в русском, и в английском «продюсер» пишется без удвоенных согласных.

6. Прийти

Слово пережило немало трансформаций. В старых книгах его можно найти в версиях «придти» и «притти». Да и аналогия с «идти» явно прослеживается. Однако в словарях оно закреплено только в одной форме — «прийти».

7. Грейпфрут

Как бы ни хотелось сделать «грейпфрут» полноценным «фруктом», произносится это слово так же, как и в языке, из которого было заимствовано. Иначе пришлось бы русифицировать и первую часть слова, но «виноградофрукт» звучит не очень привлекательно.

8. Блогер


Для иностранных слов, вымогающих вторую согласную, есть правило: если существует однокоренное слово, то стоит использовать только одну букву из сдвоенных. Блогер ведёт блог, поэтому лишних букв ему не положено.

9. Вряд ли

По этимологическому словарю Фасмера, неизменяемая частица «вряд ли» происходит от слова «ряд», именно его можно использовать как проверочное. А частица «ли» всегда пишется отдельно, поэтому не стоит лениться нажать на клавишу пробела.

10. Воображуля

Откровенно говоря, слова «воображуля» в подавляющем большинстве словарей и в литературном русском языке нет. Но оно носит определённый смысловой оттенок и может выглядеть мило в разговорной речи. При этом не нужно быть лингвистом, чтобы зарыдать кровавыми слезами от «выбражули». Так что проверяйте «воображулю» словом «воображение» и пощадите чужие глаза.

11. Мороженое

Если под мороженым имеется в виду калорийная бомба из молока или сливок, то в этом слове стоит всегда писать одну «н». Это существительное образовано от глагола несовершенного вида, буква в таких случаях не удваивается.

12. Капучино

В итальянском языке, из которого происходит название кофе с молочной пенкой, слову cappuccino щедро отсыпали согласных. Но в русском языке ни одна из них не удваивается. Поэтому можете понимающе кивать, когда в очередной раз вместо капучино в меню вам встретится «каппучино» или «капуччино».

13. Мозаика

Будь то картина из плотно уложенных кусочков стекла или детская головоломка, забудьте о зайках и пишите правильно: мозаика.

14. Почерк

Коварная «д» так и норовит сюда влезть, но ей нет места в слове «почерк». Потому что, садясь писать текст от руки, вы не имеете намерения ничего подчёркивать, скорее почеркать.

15. Бюллетень

«Бюллетень» — словарное слово, поэтому придётся его запомнить. Помочь в этом может факт, что произошло оно от латинского bulla — «шарик», «печать».

16. Легитимность

Есть много вариантов, как изуродовать слово «легитимность», но лучше этого не делать и просто запомнить, как оно пишется.

17. Риелтор

Со словом «риелтор» сложно избежать путаницы. Офисные программы его не подчёркивают красным при любом написании, «Российская гильдия риэлторов» в своём названии настаивает на букве «э», да даже авторы словарей не могут прийти к единому мнению. И всё же в наиболее авторитетном Русском орфографическом словаре РАН под редакцией Лопатина закреплена форма «риелтор», лучше придерживаться именно её.

18. Регистрация


Проверочное слово «регистр» поможет выяснить, какая буква скрывается на месте безударной гласной, и не даст написать «регистрацию» неправильно.

19. Гинеколог

Гинеколог не имеет отношения к слову «ген», но очень тесно связан с греческим «гинэка» — «женщина».

20. Гастарбайтер

Запомнить, как пишется слово «гастарбайтер», просто: в немецком языке gastarbeiter состоит из двух частей: gast — «гость» и arbeiter — «рабочий».

21. Дуршлаг

Ещё одно слово из немецкого языка, где буквы так и норовят перепутаться. «Дуршлаг» происходит от durchschlagen, которое распадается на durch — «через», «сквозь» и schlagen — «ударять». Но если этимология не помогает запомнить правильный порядок букв, можно пойти ассоциативным путём, тем более что слово так созвучно с популярным ругательством.

22. Калории

Слово «калория» было заимствовано из французского. Calorie вошло в русский язык практически без изменений, никаких удвоенных согласных в нём нет.

23. Винегрет


Название салата образовано от французского vinaigre — «уксус», а оно — от слова vin — «вино». Так проще запомнить, как правильно описать овощную смесь. Что касается второй гласной в слове, достаточно помнить, что она не совпадает с первой. Тогда вы будете писать «винегрет» без единой ошибки.

24. Шопинг

В английском языке shopping пишется с удвоенной согласной, и многим хочется перенести две «п» и в русский язык. Боритесь с этим желанием и помните, что существуют однокоренные слова, например шоп-тур. И если в них используется только одна «п», то и в «шопинге» удваивать согласную не нужно.

25. Теракт

Сокращение словосочетания «террористический акт» выпрашивает вторую согласную, но не стоит вести с ним переговоры. Согласно правилам образования сокращений, в них пишется только одна согласная из двух. Поэтому правильно писать «теракт».

Класс: 1

Программа: Школа 2100

  • повторить слова, написание которых надо запомнить;
  • развивать умение самостоятельно работать с учебной книгой;
  • развивать воображение, фонематический слух, развивать навыки каллиграфического письма, развивать речь, внимание детей;
  • воспитывать положительное отношение к учебной деятельности.

I Организационный момент. Создание эмоционального настроя.

Ребята, у нас с вами сегодня гости. Поприветствуем их (кивок головой). Итак, начинаем урок русского языка.

Я тетрадочку открою
И наклонно положу,
Я, друзья от вас не скрою,
Ручку я вот так держу.
Сяду прямо, не согнусь,
За работу я возьмусь.

Записываем число, классная работа.

Какими качествами нужно обладать, чтобы на уроке узнать что-то новое, сделать своё маленькое открытие?

Дети: нужно быть внимательным, терпеливым и наблюдательным.

II. Чистописание.

В тетради на странице 29 на верхней строке элементы каких букв вы видите?

Дети: мы видим элементы буквы Б и В.

Где пересекается с наклонной линией петля у буквы Б?

Дети: пересечение с наклонной линией должно быть посередине.

А где пересекается с наклонной линией петля у буквы В?

Дети: В верху наклонной линии.

Напишите элементы до конца строки.

  • Букву Б напишите столько раз, сколько раз я хлопну в ладоши (4).
  • Букву В напишите столько раз, сколько карандашей я вам показываю (5).

III. Актуализация изученного.

Прочитайте предложение.

Кто такой Всеволод Бобров?

Дети: спортсмен

Верно! Как его ещё можно назвать?

Дети: хоккеист, футболист.

А как его звали в детстве?

Дети: В детстве его звали Сева

Хорошо! Ребята, какие слова написаны с большой буквы?

Дети: Всеволод Бобров

Почему эти слова написаны с большой буквы?

Дети: эти слова написаны с большой буквы, так как имена, фамилии пишутся с большой буквы.

А только ли имена и фамилии пишутся с большой буквы?

Дети: нет, ещё начало предложения, клички животных, города, реки и т.д

Отлично! Запишите это предложение, проговаривая каждое слово по слогам.

Рассмотрите картинку. Чего не хватает у хоккеиста?

Дети: клюшки.

Нарисуйте карандашом клюшку.

IV. Постановка учебной проблемы.

(стук) Ребята, кто-то пришёл к нам в гости, ой, да это же наш старый друг - Дед Всевед. А почему у него такое странное имя Всевед?

Дети: он всё ведает, всё знает.

Хорошо. А сейчас дедушка хочет проверить, какие вы умные и внимательные. За хорошую работу на уроке мы с дедушкой будем давать вам солнечные лучи, и в конце урока у нас получится большое, красивое солнышко.

ИГРА "Специалист". В тетради и на доске записаны слова с пропущенными буквами. Необходимо, поставить ударение и вставить нужную букву.

Ябло ко (можно проверить написание этой буквы О? - нет, а что нужно сделать? - запомнить), те традь, ря бина, во лна ,

Грамм , тонн а, кросс .

Ребята, какое слово лишнее?

Дети: волна.

Почему мы его называем лишним?

Дети: безударную гласную в первом слоге О можно проверить, а в остальных словах нельзя проверить.

А что объединяет все остальные слова?

У всех остальных слов непроверяемые гласные в корне слова.

V. Сообщение темы урока и постановка цели урока.

Как вы думаете, о чём мы будем говорить сегодня на уроке?

Дети: о словах, правописание которых надо запомнить

Откроем учебник на с. 49 и проверим наше предположение.

Андрей прочитай тему урока. "Повторяем словарные слова" (на доску)

Что это за словарные слова?

Дети: это слова, написание которых надо запомнить или при необходимости обратиться к словарю.

Ребята, дедушка Всевед принёс с собой большой портфель, Данила открой портфель. Что это тут у нас?

Дети: словари

Правильно! А к какому словарю нам нужно обратиться, чтобы написать правильно?

К толковому? (показываю толковый словарь)

Дети: нет, от толкует слово

К английскому?

Дети: нет, он помогает переводить

К орфографическому?

Ребята, орфографический от слова ОРФОГРАФИЯ

Орфография - это наука о правильном написании слов.

А так как мы учимся писать правильно, то по необходимости можем обращаться к орфографическому словарю.

А какие буквы в таких словах требуют запоминания?

Дети: и гласные и согласные.

Попробуйте сформулировать цель нашего урока.

Дети: цель нашего урока повторить , вспомнить правописание словарных слов

VI. Открытие нового знания. Формулирование правила.

Рассмотрите рисунок вверху на странице 49. И попробуйте назвать по рисунку словарные слова.

Дети: ули ца, ба ра бан, ба ра банит, на шёл, горо д.

(по-одному к доске, ставим ударение, называем безударную гласную, правописание которой надо запомнить.)

Ребята, как не ошибиться в написании словарных слов?

Дети: запомнить написание или обратиться к словарю.

VII. Физминутка.

  • Танец "Запрещённое движение"
  • Зрительная гимнастика.

VIII. Развитие умений - применение нового знания.

А кто нам напомнит, о чём мы говорим сегодня на уроке?

Дети: мы повторяем правописание словарных слов

Рассмотрите рисунок на с.49 внизу. Перед нами корзина. Что в корзине лежит?

Загадки (дети отгадывают загадку, кладут в корзину и записывают на доске):

  • Ни окошек, ни дверей, полна горница людей. (огурец)
  • Красна девица сидит в темнице, а коса на улице. (морковь)
  • Неказиста, шишковата,
    А придёт на стол она,
    Скажут весело ребята:
    "Ну рассыпчата, вкусна!" (картофель )

Дети: огурец, помидор, картофель, морковь и т.д.

Хорошо. А как всё это назвать одним словом?

Дети: овощи

Верно! Упр.58. Настя прочитай задание. Выполните это упражнение самостоятельно.

Проверка: Даша читает слова, которые она написала.

IX. Итог урока.

Ребята, какая была сегодня тема урока русского языка?

Дети: повторяем словарные слова

Какие слова мы называем словарными?

Дети: слова, написание которых надо запомнить или при необходимости обратиться к словарю

Что вам больше всего понравилось?

Труден путь к знаниям, но мы преодолели эти трудности. Что помогло нам по дороге знаний?

Дети: мы были внимательными, терпеливыми и наблюдательными.

X. Рефлексия

В течении урока мы с дедушкой Всеведом поощряли вашу работу солнечным лучиком. А сейчас все поднимите вверх свои лучики. Хорошо! Пусть наше солнышко будет большим, а для этого нужно каждый лучик прикрепить на доске. По-одному к доске, крепят лучики.

Какое же красивое весеннее солнышко у нас получилось. Дедушка Всевед доволен вашей работой на уроке. Но ему нужно уходить, его ждут другие ребята.

Спасибо за работу. Урок окончен.

Ручаюсь, большинство взрослых уже и забыло, что такое словарные слова и как они когда-то получали двойки за которую же по счету ошибку в слове пАльто . Хотя даже хорошо образованный человек с высшим образованием (а то и не одним) нет-нет да и споткнется о коварное слово вИнЕгрет .

То ли дело малыши-младшеклассники. Для них сейчас словарные слова – самая главная головная боль. Ну, может быть, на втором месте после таблицы умножения. Но таблицу-то заучить гораздо проще, чем вызубрить орфографический словарь.

Да и старшеклассникам порой не сладко со словами вроде иММунитет и дИсквАлИфикация . О том, как им помочь выучить сложные орфограммы, и написана эта статья.

Раз уж словарные слова русского языка такая большая проблема для школьников, мы предлагаем несколько рекомендаций и способов, как ее решить. А вы, родители, мотайте на ус – будете помогать детям.

Что такое словарные слова?

Словарными называют слова, написание некоторых букв в которых нельзя проверить по правилам. Или такие правила есть, но, например, подобрать проверочное слово сложно (оно устарело, не относиться к литературному языку и т.п.) К ним относятся и исконно русские слова, и всякие заимствования из других языков. С последними особенно сложно. Вот как можно объяснить, почему в слове жЮри буква Ю, а не У? Никак, только запомнить.

Все словарные слова можно условно разбить на группы:

  • слова с непроверяемой гласной буквой (абажур, идиома, луноход );
  • слова с удвоенной согласной (иллюзия, колонна, килограмм );
  • слова с непроизносимыми согласными (агентство, здравствуйте, явственный );
  • слова с разделительным твердым знаком (инъекция, адъютант, конъюнктивит );
  • слова с приставками пре/при (прЕзреть сравните с прИзреть );
  • слова с дефисным написанием (подобру-поздорову, иван-чай, ва-банк );
  • слова с раздельным написанием (в обтяжку, за пазухой, на глаз );
  • слова со слитным написанием (набело, вдребезги, сбоку );
  • и некоторые другие случаи.

Заучить правописание словарных слов не зазорно не только школьникам, но и взрослым. Чтобы реже приходилось лазить в орфографический словарь за подсказками. Как это сделать быстрее и эффективнее?

Как будем учить словарные слова?

В следующем разделе мы подробно рассмотрим различные методики запоминания. А пока оговорим общие моменты.

Итак, чтобы выучить как можно больше словарных слов, нужно составить список для запоминания. Например, использовать алфавитный указатель. Есть немало методических пособий, где собраны списки слов, которые школьникам полагается усвоить в каждом классе. Малышам, например, положено запомнить порядка 200 слов.

Учить лучше понемногу, но каждый день. Даже 15 минут занятий ежедневно – это гораздо больше, чем ничего. Тут действует тот же принцип, что и при изучении иностранных языков. Регулярность – одна из значимых составляющих успеха.

Еще стоит завести собственный орфографический словарик, куда ребенок будет выписывать сложные слова, которые в данный момент учит. Сделать можно так: взять обычную ученическую тетрадку, разрезать ее пополам – вот и готов словарик. Такой «полтетрадкой» пользоваться проще, чем целой. Она занимает меньше места в сумке. Кроме того, на разделенную пополам страничку помещается меньше слов – как раз столько, чтобы удобно было повторить за раз.

Учим слова – алгоритм:

  • пусть ребенок прочитает словарное слово вслух по слогам;
  • объясните ему значение слова или вместе загляните в толковый словарь;
  • обозначьте в слове ударение, а орфограмму подчеркните или выделите другим цветом (ручкой, маркером, цветным карандашом);
  • запишите к этому слову несколько однокоренных слов, составьте словосочетание или предложение, можно использовать антонимы и синонимы для создания ассоциативных цепочек;
  • перенесите слово в самодельный словарик;
  • попробуйте один или несколько способов запоминания.

О том, что это за способы, пойдет речь ниже.

Способы запомнить словарные слова

Таких способов несколько и многие из них основаны на ассоциациях. Старшеклассники справятся с задачей и сами. Но малышам может потребоваться помощь родителей. Найдите в своем графике время на совместные занятия с ребенком. Ваше участие поможет ему быстрее и легче усвоить русские словарные слова. А кроме этого, такая совместная деятельность очень сближает и укрепляет семью.

Способ 1 – пишем рассказ : можно взять несколько словарных слов и написать коротенький рассказик буквально в несколько предложений.

Слова могут быть объединены одной темой: «Мы купили бИлет на бАлет, наши места на бАлконе. Чтобы лучше видеть сцену, взяли с собой бИнокль».

Или это могут быть слова с одинаковой орфограммой. Можно сочинить рассказик, в котором бы «Атлет на Арене ел Апельсин».

Главное, чтобы ребенок сам участвовал в сочинении. История не обязана быть очень складной или особенно логичной – главное, чтобы в результате получился запоминающийся образ. Достаточно живой, чтобы остаться в памяти надолго – а вместе с ним запомнятся и сложные слова.

Способ 2 – рисуем картинки : можно, конечно, найти готовые карточки со словами в интернете, но сделать такие самостоятельно гораздо эффективнее.

Придумайте вместе с ребенком яркий и запоминающийся образ для сложного слова и нарисуйте его вместе. Обязательно отразите те буквы, правописание которых сложно запомнить, на своей картинке.

Например, бЕгЕмота можно изобразить сидящим на хвосте – тогда его ноги и туловище образуют букву Е. Или букву можно вписать в рисунок: нарисовать большой Орех и обвести его буквой О.

Кстати, если в слове несколько орфограмм, последовательно нанесите на рисунок их все: так Е, О и И в слове вЕлОсИпед можно изобразить в виде руля, колеса и рамы.

Этот метод хорош для существительных, которые приходится запоминать ученикам младших классов. Для абстрактных понятий он годится мало.

Способ 3 – склоняем словарное слово : надо просто записать слово со сложной орфограммой во всех падежах.

И.п. горизонт

Р.п. горизонта

Д.п. горизонту

В.п. горизонт

Т.п. горизонтом

П.п. (о) горизонте

Такая практика, использующая моторную память, помогает усвоить правописание.

Способ 4 – придумываем ассоциации : вот этот путь как раз хорош для абстрактных понятий. Запоминание таким способом похоже на заучивание иностранных слов. Наверное, поэтому старшеклассники и взрослые предпочитают именно его.

Ассоциативные цепочки можно строить на звуковом подобии. То есть подбирать такие слова, где аналогичная орфограмма стоит под ударением. И которые при этом еще и похоже звучат. К примеру, запомнить, что очевидец «оче нь ви дит», а макияж «ма ма наносит ки стью».

Образ на основе ассоциаций должен быть достаточно ярким и логичным, можно смешным. Проверяемая гласная должна быть в ударном положении, непроизносимая согласная – четко слышима и т.д. Чтобы запомнить правописание слова коньки , можно представить «коня на конь ках». А для слова честно заучить, что «поступать честно надо ради чест и».

Кстати, можно комбинировать несколько методов для более эффективного запоминания. Особенно таких слов, где собрались вместе сразу несколько орфограмм. Так, можно придумать основанный на ассоциациях образ, зарисовать его и обозначить непроверяемую букву на картинке. Возьмем слово штукатур : представьте, что «у штукатура есть смешная штука , а еще он тур ист». Нарисуйте человечка со щеткой, похожей на букву Ш. А сам он пусть стоит, широко расставив ноги, и будет похож на букву А.

Способ 5 – используем стикеры : этот метод можно рассматривать как завершающий этап после всех предыдущих способов.

Предположим, вы вместе с ребенком нарисовали веселые картинки для словарных слов. Теперь вырежьте их и развесьте в разных местах по всему дому. И в комнате ребенка (можно над письменным столом), и в ванной – пускай любуется, пока чистит зубы. И даже, не смейтесь, в туалете. А что, пускай время не пропадает зря.

Придумали яркий образ, сочинили основанный на ассоциациях рассказик, выписали словарное слово в свой самодельный словарик – и заодно сделали записку с этим словом на стикере. Чем чаще слова будут попадаться на глаза в разных не учебных ситуациях, тем быстрее запомнятся.

Подведем итог

Принято жаловаться на то, что иностранные языки учить сложно. Но подумайте о том, как сложно учить русский язык. Мы, взрослые, редко задумываемся об этом. А ведь сами прошли тот нелегкий путь, которым сейчас идут наши дети.

В наших силах помочь им и облегчить для них процесс запоминания слов с трудными орфограммами. Если превратить его в игру для малышей и увлекательную задачку для старшеклассников, он станет значительно легче.

Подходите творчески к тем способам, которые мы вам предложили. Нет строгих правил для заучивания словарных слов. Только маленькие хитрости, которые кто-то однажды придумал, опробовал и рассказал о них другим. Вот и вы тоже расскажите об этой статье своим друзьям в социальных сетях. А нам в комментариях – какими способами пользуются ваши дети.

сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.